ディアブロは豊富な経験をもとに、ユニークなサービス(日英翻訳、英語の校正編集、コンサルテーション)を提供します。
正確な内容と文体
他社との違いは、ディアブロを構成するスタッフにあります。というのは、ディアブロの翻訳家たちは、全員高学歴を有する、非常に有能なネイティブスピーカのエキスパートです。全員のスタッフは、ネイティブな英語の文章作成技術や校正技術はもちろん、一流大学での日本語学習も誇っています。そのスキルを活かして、お客様の伝えられたいメッセージを正確に英語へ訳すことだけでなく、原文のニュアンスや含意を保った、読みやすい英文に翻訳します。さらに、もう一つの嬉しいところは、ディアブロでは校正料金が翻訳料金に含まれているので、ネイティブチェックの追加料金は一切かかりません。
低価格でより良いサービス
多くの和英翻訳は、単に日本語原文の文章構造をなぞり、不自然・不適切な単語や言い回しを使います。それに引き換え、ディアブロはお客様の原稿を洗練された、漏れのない、完璧なネイティブ英語に翻訳します。ディアブロでは、お客様独自のニーズに応じた完成品を期待できます。
無料のお見積りはお気軽にお問い合わせください。




